|
Tot slot volgt
nog een brief van Clara aan de
abdis Agnes van Praag,
oorspronkelijk geschreven in het
latijn.
Laat u niet weerhouden door de
weerbarstige tekst. Je voelt dat
er tussen haar en ons eeuwen
liggen. Daarom moet er een brug
geslagen worden. Maar als dat
gebeurd is dan valt er veel te
ontdekken in deze
zorgvuldig gecomponeerde brief! |
|
De vierde brief : De Spiegel |
Ontstaan
Deze brief is waarschijnlijk
door Clara kort voor haar dood
geschreven in 1253. Haar zus
Agnes wordt genoemd, die
vermoedelijk in verband met de
ziekte van Clara naar San
Damiano is gekomen om haar bij
te staan. Tussen de abdis van
het klooster in Praag, Agnes van
Praag en Clara is er een warme
vriendschap gegroeid in de loop
der jaren. Al kon er niet altijd
geschreven worden omdat een
brief overbrengen dan riskant
was.
Indeling. Over de
indeling die de inhoud van de
brief verduidelijken kan, leest
u verderop. |
De
metafoor van de spiegel
In de literatuur van
de tijd van Clara is de spiegel
een belangrijk theologisch
symbool.
Hier wordt de spiegel gebruikt
voor de manier waarop God de
schepping te boven gaat en toch
ook weer in die schepping is te
kennen. De schepping
weerspiegelt dan, op een wazige
manier de schoonheid van de
Verborgene. Het is een voorbeeld
zonder vlek. De taal is
bijbeltaal verweven met de eigen
taal. De mystiek is bruids-
mystiek. Voor een beter begrip
loont het soms de moeite een
bijbeltekst na te slaan.
De bruidsmystiek (vanaf vers
28)komt voort uit een geleefd
leven met Christus.
Met Jeruzalem wordt de kerk
bedoeld in haar meest hemelse
gestalte. |
|
  |
Vierde
brief aan Agnes van Praag
1. Aan de helft van
mijn ziel en de kluis van mijn
hartelijke en bijzondere liefde,
roemrijke koningin, bruid van
het Lam, van de eeuwige Koning,
vrouwe Agnes, mijn zeer geliefde
moeder en onder alle anderen
mijn bijzondere dochter.
2. Clara, onwaardige dienstmaagd
van Christus en onnutte dienares
van zijn die-
naressen(vgl.Lc17,10), die
verblijven in het klooster van
San Damiano in Assisi, groet je.
3. Zij wenst je toe, dat je met
de andere zeer heilige maagden
voor de troon van God en van het
Lam het nieuwe lied zult zingen
en het Lam zult volgen, waar het
ook gaat (vgl. Openb.14,3-4).
4. O moeder en dochter (Mt.
12,50), bruid van de Koning van
alle eeuwen, ook al heb ik je
niet zo dikwijls geschreven als
jouw en
mijn ziel samen dit wel wilden,
en eigenlijk ook vurig
verlangden, verwonder je |
hierover niet.
5. Geloof ook niet, dat het vuur
van de liefde voor jou ook maar
iets zachter brandt in het hart
van je moeder.
6. Ik kon je niet schrijven,
omdat er niemand was om een
brief over te brengen en, zoals
iedereen weet, de wegen onveilig
waren.
7. Maar nu ik de gelegenheid heb
je te schrijven, geliefde, ben
ik met jou ver- heugd en ik
juich je toe in de vreugde van
de Geest bruid van Christus (vgl.I
Thess.1,6)
8. Want zoals die andere zeer
heilige maagd, de heilige Agnes,
ben jij, na alle ijdelheden van
deze wereld prijsgegeven te
hebben, op wonderbare wijze de
bruid geworden van het Lam
zonder vlek
(I Petr.1,19; vgl. II Kor 11,2),
dat de zonden der wereld
wegdraagt ( Joh.1,29). |
|
 |
9. Waarlijk gelukkig
is, wie deel krijgt aan dit
heilig gastmaal om zich van
ganser harte aan Hem te hechten
(vgl.Lc.14,15;Op.19,9)
10. Zijn schoonheid bewonderen
zonder ophouden alle zalige
heerscharen van de hemel (vgl. I
Pe 1,12).
11. Zijn liefde wekt wederliefde;
Hem beschouwen verkwikt; zijn
welwillendheid verzadigt;
12. Zijn zoetheid schenkt
vervulling; Hem gedenken schenkt
lieflijk licht;
13. Zijn geur zal doden tot
leven wekken; Hem aanschouwen in
heerlijkheid zal alle inwoners
van het Jeruzalem van omhoog
zalig maken (vgl. Op. 21,2 en10;
Gal.4,26).
14. Want Zij is de afstraling
van de eeuwige glorie, de
helderheid van het eeuwig licht
en een spiegel zonder vlek
(vgl.Hebr.1,3;
Op.21,11-23;Wijsheid 7,26).
|
15. Kijk iedere dag
in deze spiegel, o koningin,
bruid van Jezus Christus, en
spiegel daarin voortdurend je
gelaat
(vgl.II Kor.11,2),
16. om zo jezelf geheel,
innerlijk en uiterlijk, mooi te
maken, gekleed in kleurig
geborduurde kleding (Ps.45,10).
17. Zo maak jij je mooi met de
bloemen en de gewaden van alle
deugden, zoals het je past,
dochter en zeer geliefde bruid
van de hoogste Koning (vgl. Ps.
45,11-12).
18. In die spiegel echter
weerspiegelen zich de zalige
armoede, de heilige nederigheid
en de onuitsprekelijke liefde,
zoals je met Gods genade
in heel deze spiegel kunt
aanschouwen.
19. Daarom zeg ik je: zie met
aandacht het begin van de
spiegel, de armoede van hem die
in een kribbe gelegd is en in
armzalige doeken gewikkeld
(vgl.Lc.2,12). |
|
 |
20. O
bewonderenswaardige nederigheid,
o verbijsterende armoede.
21. De Koning van de engelen, de
Heer van hemel en aarde,
(vgl.Mt.11,25) wordt in een
kribbe neergelegd (vgl.Lc.2,7).
22. Beschouw in het midden van
de spiegel de nederigheid,
vooral de zalige armoede, de
ontelbare inspanningen en het
vele lijden, dat Hij gedragen
heeft voor de verlossing van het
menselijk geslacht.
23. Aanschouw het einde van
diezelfde spiegel de
onuisprekelijke liefde, waardoor
Hij aan het kruishout heeft
willen lijden, en daaraan de
meest schandelijke dood heeft
willen sterven.
24. Daarom vermaande deze
spiegel zelf, op het kruishout
geplaatst, de voorbijgangers dit
te beschouwen:
|
25. 'O gij allen,
die langs de weg voorbijgaat,
kijk met aandacht en zie of er
een smart is zoals mijn smart'
(Kl.1,12)
26. Laten wij, zoals Hij het
zelf zegt, Hem die roept en
weeklaagt eenstemmig en
eensgezind antwoorden: 'Altijd
zal ik hieraan denken en mijn
ziel zal in mij wegkwijnen'
(Kl.3,20).(via
ontlediging tot liefde)
27. Daarom, o koningin van de
hemelse Koning, laat je hierdoor
steeds sterker ontvlammen in
brandende liefde.
28. Wanneer je bovendien zijn
onzegbare genietingen, zijn
rijkdom en altijddurende eer
aanschouwt 29. en versmacht van
overgroot liefdesverlangen in je
hart, roep dan uit:
30. 'Trek mij mee, wij zullen
achter U aankomen in de geur van
uw balsem (Hoogl.1,3), hemelse
Bruidegom! |
|
 |
31. Ik zal komen en
het niet nalaten tot Gij mij
binnenvoert in het wijnhuis
(vgl.Hoogl.2,4), 32.tot uw
linkerarm rust onder mijn hoofd
en uw rechterarm mij gelukkig
omhelst (vgl.Hoogl.2,6; 8,3), en
Gij mij kust met de gelukkigste
kus van uw mond' (vgl.
Hoogl.1,1).
33. Jij die in deze aanschouwing
geplaatst bent, denk aan mij, je
kleine arme moeder,
34. en weet dat ik de lieve
herinnering aan jou onuitwisbaar
in mijn hart geschreven heb,
want ik heb je boven allen lief
(vgl.II Kor. 3,3).
36. Wat zal ik nog meer zeggen?
Laat in mijn liefde voor jou de
taal van het vlees zwijgen. Dit
zegt en spreekt de taal van de
Geest.
36. O gezegende dochter, de taal
van het vlees is immers niet in
staat ten volle de liefde uit te
drukken, die ik voor je heb. In |
de taal van het
vlees heb ik dit slechts ten
halve kunnen schrijven.
37. Ik vraag je, dat je deze
brief welwillend en met
toewijding aanneemt en daarin
vooral de moederlijke
genegenheid opmerkt, waardoor ik
iedere dag met het vuur van de
liefde voor jou en je dochters
vervuld word. Beveel mij en mijn
dochters in Christus van harte
aan bij je dochters.
38. Ook mijn dochters zelf evn
vooral de zeer wijze maagd, onze
zuster Agnes, bevelen zich bij
jou en je dochters in de Heer
aan, zoveel zij kunnen.
39. Vaarwel, liefste dochter,
met je dochters, tot voor de
troon van de heerlijkheid van de
grote God, en bid voor ons.
40. De brengers van deze brief,
onze geliefde broeders Amatus,
bemind bij God en bij de mensen,
en Bonagura beveel ik bij deze,
zoveel ik kan, in je liefde aan.
Amen. |
|
  |
De
indeling van de brief
Vers 1-3 Adres, schrijfster en
wens
vers 4-8 Persoonlijk
voorwoord,verbonden
met de reden
voor uitblijven van
een brief.
Agnes krijgt 7 titels,
waarvan de
middelste bruid van het
Lam is.
Verderop komt dit nog eens
sterk aan de
orde.
vers 9-17Een uiteenzetting over
wat het
hechten aan
Hem betekent.
In de tegenwoordige tijd
betekent dat:
schoonheid, liefde, beschouwen,
welwillendheid, zoetheid, gedenken,
In de toekomende tijd
betekent dat:
geur en aanschouwen in heerlijkheid
Let op het getal 8 dat een
volledigheid veronderstelt.
 |
Vers 18-27 vormt de kern van de
brief.
Hier staat de lieflijkheid
centraal in de kruismystiek( het
lijden, de armoede, de
nederigheid) en de
bruidsmystiek-tussen Christus en
de kerk (zoetheid, verrukking,
hartstochten).
Soms is Christus daarbij passief:
in een kribbe gelegd, op
kruishout geplaatst, maar ook
actief is er sprake van de wil
van Christus in 22,23.
In 20 komt de schrijfster in
vervoering. Het beschouwen ligt
hier tegen de lofprijzing aan.
In 28-34 is veel ontleend aan
het Hooglied en aan de
kruismystiek.
De zelfverloochening groeit tot
bloemen van bruidsmystiek.
Naar het einde toe wordt de
brief persoonlijker.
Tot slot wil ik nog opmerken dat
de schrijfster van de brief
ontegenzeggelijk een charisma
voor contemplatie en mystiek
heeft. |
De vaak schitterende vlinder die
te voorschijn komt uit een
onaanzienlijke pop is een oud
opstandingssymbool. In de
oudheid was de vlinder het
symbool van de menselijke ziel,
die drie stadia doorloopt:
leven, dood en wederopstanding.
In Mt. 6,28 wordt de lelie door
Christus een voorbeeld van
eenvoud en godsvrucht genoemd.
Het is ook het symbool van
onschuld en maagdelijkheid.
Clara van Assisi wordt er nogal
eens mee afgebeeld. (Naar: A.C.
Bronswijk, Symbolen. De taal van
kunst en liturgie). |
|
  |
|
Klik om te gaan
naar de pagina van uw keuze op
een van de volgende groene
knoppen |
Beginpagina |
Kerkenwerk |
Kopstuk 1 Monica |
Kopstuk 3 Erasmus |
kopstuk 4 Kierkegaard |
kopstuk 5 C.S. Lewis |
|
|
 |
Met dank aan dr. A.J. Plaisier
die op maandag 21 januari 2002
over Clara van Assisi een lezing
en bespreking hield. En die zijn
materiaal beschikbaar stelde
voor deze website.
Daarnaast werd veel materiaal
van internet gebruikt dat door
Clarissen en Franciscanen zelf
is aangedragen.
Mw. M.J.H. Wulffraat-Graafland
dank ik voor de inbreng van haar
boek: Kunst en geschiedenis van
Assisi. Van Nicola Giandomico en
Gerhard Ruf. |